首师家教网

中口翻译真题及答案(中译英口译材料)

本篇目录:

英语六级2022年6月考试翻译部分真题及答案(第三套)

年6月英语六级答案第三套 六级翻译部分 赵州桥建于隋朝,公元605年左右,长50.82米,宽6米,跨度337米。天才建筑师李春设计并监督了桥的建设。赵州桥结构新颖、造型优美。

年6月英语四级翻译部分真题及答案 第三套 从前,有个农夫正在地里耕作,突然看见一只免子飞奔而过,撞在一棵大树上死了。农夫毫不费力就吃到了兔肉,心里非常高兴。

中口翻译真题及答案(中译英口译材料)-图1

第一套:海南 海南是仅次于台湾的中国第二大岛,是位于中国最南端的省份。

年6月英语四级考试已经结束了,下面整理了本次考试第三套试卷的部分试题和完整版的答案,供大家参考。

年6月大学英语六级翻译模拟试题 温泉的水温、流动时产生的机械冲击作用和水中所含丰富的矿物质成分使其具有了独特的保健功效。

2019年6月英语四级翻译真题及答案

年6月英语四级翻译:电子出版 请将下面这段话翻译成英文:电子出版(electronic publishing)原本只在科学领域较为普遍,但如今它有了更为丰富的内涵(connotation)。

中口翻译真题及答案(中译英口译材料)-图2

年6月大学英语四级汉译英(12) 4 学好一门功课是费时间的 。你不要期望在短期内创造奇迹。

舞狮是2019年6月英语四级翻译真题。原文:舞狮作为中国传统民间表演已有2000多年历史。在狮子舞中,两位表演者同披一件狮子服,一个舞动头部,另一个舞动身体和尾巴。他们熟练配合,模仿狮子的各种动作。

大学英语四级历年翻译真题及答案.12

1、题目:中国父母往往过于关注孩子的学习,以至于不要他们帮忙做家务。他们对孩子的(唯一)要求就是努力学习,考得好,能上名牌大学。他们相信这是为孩子好,因为在中国这样(竞争)激烈的社会里,只有成绩好才能保证前途光明。

2、英语四级翻译评分标准 本题满分为15分,成绩分为六个档次:13-15分、10-12分、7-9分、4-6分、1-3分和0分。各档次的评分标准见下表:13-15分:译文准确表达了原文的意思。

中口翻译真题及答案(中译英口译材料)-图3

3、大运河沿线区域逐渐发展成为中国的工商业中心。长久以来,大运河对中国的经济发展发挥了重要作用,有力地促进了南北地区之间的人员往来和文化交流。

4、年12月英语四级翻译真题及答案-家庭观念 [真题]中国的家庭观念与其文化传统有关。和睦的大家庭曾非常令人羡慕。过去四代同堂并不少见。由于这个传统,许多年轻人婚后继续与父母同住。今天,这个传统正在改变。

到此,以上就是小编对于中译英口译材料的问题就介绍到这了,希望介绍的几点解答对大家有用,有任何问题和不懂的,欢迎各位老师在评论区讨论,给我留言。

分享:
扫描分享到社交APP
上一篇
下一篇