首师家教网

catti二级口译真题(catti 二级 口译)

本篇目录:

哪位大神有历年catti二级笔译的真题电子版

三级翻译专业资格(水平)考试实施办法》,2003年7月成立了翻译专业资格(水平)考试英语专家委员会,并于2003年12月6日至7日,全国首次二级、三级英语口译、笔译试点考试在北京、上海、广州三个城市举行。

在翻译资格考试的官网页面上会有一些相关真题,都是前几年的,但是现在题型也没怎么变。还有就是报名的时候会给你发一些关于这方面的真题。大型书店也可以找到类似关于CATTI 考试的真题。

catti二级口译真题(catti 二级 口译)-图1

http://wenku.baidu.com/view/984c91360b4c2e3f5727635html http://wenku.baidu.com/view/c195776baf1ffc4ffe47acahtml 还有相关的,你再在旁边看看。

CATTI二级笔译真题(综合)06年以后真题: catti二级笔译 CATTI综合备考资料 语法书:[英语语法新思维中级教程].张满胜:学员经常问,于是我翻看了下电子版,觉得确实不错,推荐看看;或者[语法学]张道真实用英语语法。

全国翻译资格考试(CATTI)二级笔译的资料:二级笔译的资料 报名方法 网上报名时间:上半年:2019年4月8日9:00—4月17日17:00。下半年:2019年9月2日9:00—9月11日17:00。

这个无法提供,模拟题还有可能,真题是拿不到的。

catti二级口译真题(catti 二级 口译)-图2

求CATTI二级笔译真题(综合)06年以后真题,不要淘宝的链接,要求能下载的...

CATTI综合备考资料 语法书:[英语语法新思维中级教程].张满胜:学员经常问,于是我翻看了下电子版,觉得确实不错,推荐看看;或者[语法学]张道真实用英语语法。这个很基础很基础了,例句特别简单。

在翻译资格考试的官网页面上会有一些相关真题,都是前几年的,但是现在题型也没怎么变。还有就是报名的时候会给你发一些关于这方面的真题。大型书店也可以找到类似关于CATTI 考试的真题。

三级笔译考试均设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目;口译考试均设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目,其中二级口译考试《口译实务》科目分设“交替传译”和“同声传译”2个专业类别。

关于catti历年真题

1、比弗顿最为人知的是,它是耐克运动鞋公司全球总部所在地。过去40年来这里发生了巨大变化。

catti二级口译真题(catti 二级 口译)-图3

2、在翻译资格考试的官网页面上会有一些相关真题,都是前几年的,但是现在题型也没怎么变。还有就是报名的时候会给你发一些关于这方面的真题。大型书店也可以找到类似关于CATTI 考试的真题。

3、CATTI二级笔译真题(综合)06年以后真题: catti二级笔译 CATTI综合备考资料 语法书:[英语语法新思维中级教程].张满胜:学员经常问,于是我翻看了下电子版,觉得确实不错,推荐看看;或者[语法学]张道真实用英语语法。

catti二级口译教材的MP3选择题中间基本没有空隙,请问实战时有大概多久让...

建议你买一本卢敏编的二级口译真题精选,灰色橙色封面的那种,里面的音频是按标准的实考的间隔停顿的,你问的是综合能力部分,停顿时间是比较够的,但是还是建议你考试一拿到试卷就开始看题,否则还是会有点赶。

下午考试实务部分会有停顿的。但是上午考听力的时候是一次听完所有题目不给停的。catti口译考试形式分初级口译、中级口译,高级口译,考试内容都分四个部分。catti口译初级的第一部分为英译汉,5个单句,共10分。

不能说没时间,也不能说有时间。考试形式是这样的:口译实务考试时,是边放录音,边记笔记的。一段录音放完以后,会有三到五秒的停顿时间,让你整理一下笔记。然后你再根据自己的笔记来进行口译。

catti二级笔译复习求助

1、首先我们来看一下二级笔译综合考试的题型,再来说怎么复习,一般题型如下:词汇和语法-60道选择题-60分 阅读理解-30道选择题-30分 完形填空-20个空-10分 共计120分钟,满分100分。

2、可以先自学英语翻译方面的教材,然后考取CATTI2级的口笔译证书,基本上可以达到专业翻译的要求了。CATTI二级笔译这个考试分综合能力和实务两门。

3、CATTI 二级笔译实务考试应该集中训练和参考资料书学习,因为《实务》就是翻译实战,英译汉、汉译英都有,以三四百字的短文为主,题材多样,非专业翻译人员平时接触翻译实务比较少,经验不足,所以需要集中训练。

4、你有这样的基础的话,直接报二级笔译应该是没有太大问题。但是二级口译跟高口还不太一样,因为高口里面不太注重笔译,只有那么一段汉译英和英译汉,考查力度不够,难度也偏低,用来应付CATTI二级显然就捉襟见肘了。

5、听说实务是比例通过制……注意翻译实践,多练,练思维,练翻译,练技巧。还有就是注意限时翻译。祝你成功。

到此,以上就是小编对于catti 二级 口译的问题就介绍到这了,希望介绍的几点解答对大家有用,有任何问题和不懂的,欢迎各位老师在评论区讨论,给我留言。

分享:
扫描分享到社交APP
上一篇
下一篇